|
|
24 - 3.06 - Pourquoi attendez-vous? (Why are you waiting?)
|
|
|
|
|
6:43 |
4
|
|
|
23 - 3.05 - Je suis prête. (I am ready. [feminine])
|
|
|
|
|
3:10 |
3
|
|
|
22 - 3.04 - Je ne reste pas. (l'm not staying. I don't stay.)
|
|
|
|
|
3:19 |
3
|
|
|
30 - 4.02 - Rien va être prêt aujourd'hui. (Nothing is going to be ready today.)
|
|
|
|
|
3:30 |
3
|
|
|
29 - 4.01 - Je vais être prêt bientôt. (l'm going to be ready soon.)
|
|
|
|
|
5:51 |
3
|
|
|
25 - 3.07 - À quelle heure commencez-vous? (At what time do you start?)
|
|
|
|
|
11:24 |
3
|
|
|
28 - 3.10 - Je ne vais pas partir aujourd'hui. (l'm not going to leave today.)
|
|
|
|
|
9:28 |
3
|
|
|
31 - 4.03 - Ça va très bien comme ça. (That's fine the way it is.)
|
|
|
|
|
7:09 |
3
|
|
|
45 - 5.07 - Je vais vous dire plus tard. (l'm going to tell you later.)
|
|
|
|
|
5:05 |
3
|
|
|
43 - 5.05 - Je dois l'avoir aujourd'hui. (I must have it today.)
|
|
|
|
|
7:30 |
3
|
|
|
44 - 5.06 - Je vais vous voir ce soir. (l'm going to see you tonight.)
|
|
|
|
|
4:48 |
3
|
|
|
06 - 1.06 - Je voudrais savoirs combien c'est. (I would like to know how much it is.)
|
|
|
|
|
4:25 |
2
|
|
|
10 - 2.01 - C'est trop vite pour moi. (It is too fast for me.)
|
|
|
|
|
8:38 |
2
|
|
|
09 - 1.09 - Ce n'est pas logique mais c'est très pratique comme ça. (It is not…
|
|
|
|
|
4:29 |
2
|
|
|
27 - 3.09 - J'ai un message pour vous. (I have a message for you.)
|
|
|
|
|
7:43 |
2
|
|
|
26 - 3.08 - passer la matinée (to spend the [whole] morning)
|
|
|
|
|
5:54 |
2
|
|
|
32 - 4.04 - Qui parle français ici? (Who speaks French here?)
|
|
|
|
|
5:46 |
2
|
|
|
33 - 4.05 - Ça prend trop de temps. (It is taking too much time.)
|
|
|
|
|
4:28 |
2
|
|
|
34 - 4.06 - Voulez-vous venir dîner avec moi? (Will you have dinner with me?)
|
|
|
|
|
3:58 |
2
|
|
|
36 - 4.08 - Ça doit être prêt maintenant. (It must be ready now.)
|
|
|
|
|
7:57 |
2
|
|
|
35 - 4.07 - Voulez-vous confirmer la réservation pour moi? (Will you confirm the…
|
|
|
|
|
4:09 |
2
|
|
|
37 - 4.09 - Savez-vous où c'est? (Do you know where it is?)
|
|
|
|
|
4:58 |
2
|
|
|
40 - 5.02 - Je ne vais pas le faire. (l'm not going to do it.)
|
|
|
|
|
5:45 |
2
|
|
|
39 - 5.01 - Je vais attendre ici. (l'm going to wait here.)
|
|
|
|
|
5:12 |
2
|
|
|
38 - 4.10 - Nous devons partir bientôt. (We have to leave soon.)
|
|
|
|
|
7:49 |
2
|
|
|
49 - 5.11 - Voulez-vous le lui envoyer? (Will you send it to him?)
|
|
|
|
|
4:17 |
2
|
|
|
51 - 6.02 - Je vais leur apporter leur livre. (l'm going to bring them their book.)
|
|
|
|
|
3:56 |
2
|
|
|
48 - 5.10 - Je vais vous apporter quelque chose. (l'm going to bring you something.)
|
|
|
|
|
6:02 |
2
|
|
|
42 - 5.04 - Je vais le voir ce soir. (l'm going to see it tonight.)
|
|
|
|
|
3:45 |
2
|
|
|
47 - 5.09 - Voulez-vous m'attendre? (Will you wait for me?)
|
|
|
|
|
4:38 |
2
|
|
|
41 - 5.03 - Je ne peux pas le faire maintenant. (I cannot do it now.)
|
|
|
|
|
3:46 |
2
|
|
|
46 - 5.08 - Voulez-vous me dire combien c'est? (Will you tell me how much it is?)
|
|
|
|
|
4:38 |
2
|
|
|
58 - 6.09 - Je suis très heureux de vous voir. (I am very happy to see you.)
|
|
|
|
|
9:40 |
2
|
|
|
50 - 6.01 - Je vais lui apporter le livre. (l'm going to bring her the book.)
|
|
|
|
|
2:06 |
2
|
|
|
04 - 1.04 - Ce n'est pas nécessaire pour moi. (It is not necessary for me.)
|
|
|
|
|
8:41 |
1
|
|
|
05 - 1.05 - Où voulez-vous aller manger ce soir? (Where do you want to go to eat…
|
|
|
|
|
4:54 |
1
|
|
|
08 - 1.08 - Voulez-vous faire une réservation pour moi? (Will you make a réservation…
|
|
|
|
|
9:01 |
1
|
|
|
07 - 1.07 - Quelle préférence avez-vous? (What preference do you have?)
|
|
|
|
|
7:17 |
1
|
|
|
11 - 2.02 - Je voudrais savoir si c'est si bon. (I would like to know if it is so…
|
|
|
|
|
5:57 |
1
|
|
|
17 - 2.08 - Je dois parler avec vous. (I must speak with you.)
|
|
|
|
|
8:39 |
1
|
|
|
15 - 2.06 - Je voudrais encore une tasse de café. (I would like another cup of…
|
|
|
|
|
8:04 |
1
|
|
|
14 - 2.05 - Je voudrais manger la même chose. (I would like to eat the same thing.)
|
|
|
|
|
4:56 |
1
|
|
|
12 - 2.03 - Je voudrais un verre d'eau minérale. (I would like a glass of minéral…
|
|
|
|
|
9:59 |
1
|
|
|
16 - 2.07 - The CAREFUL consonants
|
|
|
|
|
4:33 |
1
|
|
|
13 - 2.04 - Voulez-vous venir un peu plus tard? (Will you come a little later?)
|
|
|
|
|
4:36 |
1
|
|
|
18 - 2.09 - Je ne suis pas fatigué maintenant. (I am not tired now.)
|
|
|
|
|
6:04 |
1
|
|
|
20 - 3.02 - Où allez-vous dîner ce soir? (Where are you going to have dinner…
|
|
|
|
|
6:07 |
1
|
|
|
21 - 3.03 - À quelle heure partez-vous? (At what time are you leaving?)
|
|
|
|
|
3:48 |
1
|
|
|
19 - 3.01 - Je regrette mais je ne peux pas attendre. (l'm sorry but I cannot wait.)
|
|
|
|
|
4:41 |
1
|
|
|
59 - 6.10 - Ça prend trop de temps comme ça. (That's taking too much time that way.)
|
|
|
|
|
4:24 |
1
|
|
|
57 - 6.08 - Je ne vous comprends pas très bien. (I don't understand you very well.)
|
|
|
|
|
9:51 |
1
|
|
|
52 - 6.03 - Quelle est la spécialité de la maison? (What is the specialty of the…
|
|
|
|
|
4:52 |
1
|
|
|
60 - 7.01 - Voulez-vous lui dire de m'attendre? (Will you tell him to wait for me?)
|
|
|
|
|
5:34 |
1
|
|
|
54 - 6.05 - Est-ce qu'il y a un message pour moi? (Is there a message for me?)
|
|
|
|
|
6:21 |
1
|
|
|
53 - 6.04 - opérer (to operate), modifier (to modify)
|
|
|
|
|
2:43 |
1
|
|
|
56 - 6.07 - Pas de sucre pour moi. (No sugar for me.)
|
|
|
|
|
6:12 |
1
|
|
|
55 - 6.06 - Je vais acheter des livres. (l'm going to buy some books.)
|
|
|
|
|
4:30 |
1
|
|
|
61 - 7.02 - Qu'est-ce qu'il y a à manger? (What is there to eat?)
|
|
|
|
|
5:27 |
1
|
|
|
63 - 7.04 - Que voulez-vous faire maintenant? (What do you want to do now?)
|
|
|
|
|
5:07 |
1
|
|
|
69 - 7.10 - Qu'est-ce qu'on va faire? (What shall we do?)
|
|
|
|
|
6:33 |
1
|
|
|
65 - 7.06 - C'est exactement ce que je veux. (That's exactly what I want.)
|
|
|
|
|
7:14 |
1
|
|
|
64 - 7.05 - Qu'est-ce que vous voulez dire? (What do you mean?)
|
|
|
|
|
6:17 |
1
|
|
|
68 - 7.09 - Je vais vous voir la semaine prochaine. (l'm going to see you next week.)
|
|
|
|
|
7:02 |
1
|
|
|
62 - 7.03 - Quelle est la différence entre les deux? (What is the difference between…
|
|
|
|
|
3:56 |
1
|
|
|
66 - 7.07 - Je vais arriver demain matin. (I will arrive tomorrow morning.)
|
|
|
|
|
4:53 |
1
|
|
|
70 - 7.11 - Voulez-vous m'attendre? (Will you wait for me?)
|
|
|
|
|
6:13 |
1
|
|
|
67 - 7.08 - Je vous demanderai plus tard. (I will ask you later.)
|
|
|
|
|
5:45 |
1
|