|
|
Petta Gerist a Bestu Baejum
|
|
|
|
|
|
17
|
|
|
Ónefnt
|
|
|
|
|
2:21 |
13
|
|
|
Ruslpóstur
|
|
|
|
|
2:13 |
12
|
|
|
Flugeldar
|
|
|
|
|
2:21 |
12
|
|
|
Englaborn-Tilbrigdi
|
|
|
|
|
1:24 |
12
|
|
|
Flugeldar II
|
|
|
|
|
2:09 |
11
|
|
|
Krokodill
|
|
|
|
|
2:45 |
11
|
|
|
Joi et Karen
|
|
|
|
|
3:24 |
11
|
|
|
Englabörn
|
|
|
|
|
1:34 |
10
|
|
|
Odi et Amo
|
|
|
|
|
3:03 |
10
|
|
|
Odi et Amo - bis
|
|
|
|
|
4:00 |
10
|
|
|
"Eg Heyrdi Allt An Pess Ad Hlusta"
|
|
|
|
|
2:05 |
10
|
|
|
Part 1/IBM 1401 Processing Unit
|
|
|
|
|
8:32 |
10
|
|
|
Part 4/IBM 729 II Magnetic Tape Unit
|
|
|
|
|
7:15 |
10
|
|
|
Gúmmískór
|
|
|
|
|
1:13 |
9
|
|
|
Já, hemmi minn
|
|
|
|
|
2:26 |
9
|
|
|
Part 2
|
|
|
|
|
14:10 |
9
|
|
|
Salfraedingur deyr
|
|
|
|
|
3:40 |
9
|
|
|
Entering the City
|
|
|
|
|
0:55 |
9
|
|
|
Bað
|
|
|
|
|
3:07 |
8
|
|
|
Part 3
|
|
|
|
|
14:41 |
8
|
|
|
...eins og venjulegt folk
|
|
|
|
|
|
8
|
|
Saumavéi
|
|
|
|
|
2:51 |
8
|
|
|
Part 5/The Sun's Gone Dim and the Sky's Turned Black
|
|
|
|
|
7:08 |
8
|
|
Bangkok Norðursins
|
|
|
|
|
4:58 |
7
|
|
|
"Eg Sleppi Per Aldrei"
|
|
|
|
|
2:57 |
7
|
|
|
"Eg atti graa aesku"
|
|
|
|
|
3:41 |
7
|
|
|
Part 3/IBM 1402 Card Read-Punch
|
|
|
|
|
10:23 |
7
|
|
Part 4
|
|
|
|
|
21:40 |
6
|
|
|
"Ef Eg Hefdi Aldrei..."
|
|
|
|
|
3:42 |
6
|
|
|
Passacaglia
|
|
|
|
|
6:03 |
6
|
|
|
Siren Song
|
|
|
|
|
1:51 |
6
|
|
|
10 Rokkstig
|
|
|
|
|
2:11 |
5
|
|
|
Jarðarför
|
|
|
|
|
|
5
|
|
|
Þynnkudagur
|
|
|
|
|
3:25 |
5
|
|
|
Part 1
|
|
|
|
|
14:48 |
5
|
|
|
Part 2/IBM1403 Printer
|
|
|
|
|
9:32 |
5
|
|
Theme
|
|
|
|
|
3:23 |
5
|
|
|
Dís
|
|
|
|
|
3:30 |
4
|
|
|
Karen Byr Til Engil
|
|
|
|
|
3:45 |
4
|
|
|
Salfraedingur
|
|
|
|
|
3:49 |
4
|
|
|
City Building
|
|
|
|
|
2:48 |
4
|
|
|
The Gift
|
|
|
|
|
2:46 |
4
|
|
Dying City
|
|
|
|
|
2:01 |
4
|
|
|
End Theme
|
|
|
|
|
6:11 |
4
|
|
|
Industrial and Provident, We Unite to Assist Each Other
|
|
|
|
|
11:06 |
4
|
|
|
Hótel Borg
|
|
|
|
|
3:05 |
3
|
|
|
Eg heyrdi allt an thess ad hlusta
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
The Sun’s Gone Dim and the Sky’s Turned Black
|
|
|
|
|
5:41 |
3
|
|
|
Escape
|
|
|
|
|
5:45 |
3
|
|
The Flat
|
|
|
|
|
3:34 |
3
|
|
Rainwater
|
|
|
|
|
2:03 |
3
|
|
|
City Building (Alternate Version)
|
|
|
|
|
4:05 |
3
|
|
There is No Safe Side But the Side of Truth
|
|
|
|
|
3:50 |
3
|
|
|
The Cause of Labour is the Hope of the World
|
|
|
|
|
8:19 |
3
|
|
|
Eg Sleppi Ther Aldrei
|
|
|
|
|
2:57 |
2
|
|
Eg atti graa aesku
|
|
|
|
|
3:41 |
2
|
|
|
...ef eg hefdi aldrei
|
|
|
|
|
|
2
|
|
|
Englaborn - tilbrigdi
|
|
|
|
|
1:24 |
2
|
|
|
Efripídes og Neðripídel
|
|
|
|
|
3:19 |
2
|
|
Pods
|
|
|
|
|
3:27 |
2
|
|
Inside the Pod
|
|
|
|
|
1:52 |
2
|
|
Ljósrit
|
|
|
|
|
2:05 |
1
|
|
Thetta gerist a bestu baejum
|
|
|
|
|
1:02 |
1
|
|
|
An Injury to One Is the Concern of All
|
|
|
|
|
14:20 |
1
|
|
|
Freedom from Want and Fear
|
|
|
|
|
11:05 |
1
|