bgtaM

Héctor, 25, hombre, España
www.deezer.com/user/bgtamVisto por última vez: El mes pasado

51734 scrobblings desde 5 Jul 2006

1.772 temas favoritos | 112 mensajes | 1 lista de temas | 1.622 notas

  • Agregar a amigos
  • Enviar un mensaje
  • Dejar un nota

Tu compatibilidad musical con bgtaM es Desconocida

Crea tu propio perfil musical

Temas escuchados recientemente

|
EskorbutoPiratas del Nervión Ayer 10:40pm
Eskorbutosolo por ti Ayer 10:36pm
Escuchar
HelloweenI Want Out tema completo Tema favorito Ayer 10:26pm
AnnihilatorAlison Hell Tema favorito Ayer 10:19pm
AnnihilatorCrystal Ann Ayer 10:17pm
AnnihilatorAlison Hell Tema favorito Ayer 10:12pm
Pink FloydComfortably Numb 12 Dic 16:53
Escuchar
The EasybeatsLand of Make Believe 7 Dic 14:11
The EasybeatsMade My Bed Gonna Lie in It 7 Dic 14:09
Escuchar
The EasybeatsRemember Sam 7 Dic 14:06
Ver más

Artistas más escuchados

1 Escuchar
1,159
2 Escuchar
965
3 Escuchar
771
4 Escuchar
758
5 Escuchar
683
6 Escuchar
653
7 Escuchar
641
8 Escuchar
603
9 Escuchar
507
9 Escuchar
507
11 Escuchar
497
12 Escuchar
468
13 Escuchar
450
14 Escuchar
449
15 Escuchar
429
16 Escuchar
423
17 Escuchar
421
18 Escuchar
408
19  
404
20 Escuchar
395
21 Escuchar
390
22 Escuchar
388
23 Escuchar
385
23 Escuchar
385
25 Escuchar
368
26 Escuchar
363
27 Escuchar
KOP
360
28  
352
29 Escuchar
329
30 Escuchar
326
31  
324
32 Escuchar
318
33 Escuchar
307
34 Escuchar
299
35 Escuchar
297
35 Escuchar
297
37 Escuchar
293
38 Escuchar
285
39 Escuchar
279
39 Escuchar
279
41 Escuchar
277
42 Escuchar
275
43 Escuchar
274
44 Escuchar
270
45 Escuchar
264
46  
259
47 Escuchar
251
48 Escuchar
247
49 Escuchar
241
50 Escuchar
237
Ver más

Notas

Dejar un comentario. Entra en Last.fm o regístrate (es gratis).
  • Pk_Henry escribió:
    El mes pasado
    Que contas de novo Héctor? Como vai a lindíssima Galiza por estes dias? :)

    Ver perfil | Responder

  • MetallsLord escribió:
    Octubre 2009
    hey capuyo!!!! hablameeee!!! necesito que eches un cable!!!! xDDDDD

    Ver perfil | Responder

  • ZochaBo escribió:
    Septiembre 2009
    Hello! Come and join me in the SERIOUS group for the Gary Moore fans http://www.lastfm.pl/group/We+Want+Moore! :) nice taste :)

    Ver perfil | Responder

  • flltby escribió:
    Septiembre 2009
    ahoyhoy could you (however) invite me to Spotify?? it tells me that this must be...

    Ver perfil | Responder

  • MetallsLord escribió:
    Septiembre 2009
    heeeeeeeyyy, que tal esa vuelta al curro¿?¿?¿?¿? ;P xDDDD

    Ver perfil | Responder

  • flltby escribió:
    Septiembre 2009
    hey, i think my and you mind is more comparable than with some others(i mean those intolerant anarchists..;)) but i´m afraid, that this group i have is too "false", i don´t know, however i gave you the power over it, also because i might get problem by having such group on my profile, at least, as some people from school know my profile... good luck ;)

    Ver perfil | Responder

  • Pk_Henry escribió:
    Septiembre 2009
    Podia haver um acordo Galiza-Portugal. seria interessante, mas nos casos de que falo o que está em causa é a autonomia das línguas que é menorizado e quebrado. Eu tendo a favorecer a autonomia dos povos e o acordo ortográfico entre os países de língua lusófona prejudica muito os países que fala português. Embora, admita, que pudesse favorecer muito se houvesse um acordo entre Galiza e Portugal. Ambos sairiam a ganhar pois há variações no galego que dar-nos-iam muito jeito em Portugal. ;)

    Ver perfil | Responder

  • chinho escribió:
    Septiembre 2009
    Pois si, os Heredeiros eran a ostia! Unha pena que se separaran... eu sigo escoitando o novo grupo de Javi (Jabón Blue) que son de cerca de aquí, pero cantan en espanhol moitas cancións... non é o mesmo. Pero A Banda de Poi si que é boa!

    Ver perfil | Responder

  • Pk_Henry escribió:
    Septiembre 2009
    Eu tenho muitos amigos brasileiros e angolanos e acho anedótico e criminoso que se impeça o Brasil de evoluir para, eventualmente, daqui a cem ou duzentos anos, possuir uma língua sua, que será o brasileiro. Estas manias de unificar a língua não acontecem só em Espanha. Os dois países mais irónicos nesses fenómenos são os Estados Unidos da América e Inglaterra. E porquê? porque não estão minimamente interessados em unificar as diferenças linguísticas. sabem reconhecer-se como povos diferentes que partilham de uma mesma língua que evolui por si só. Espero que eventualmente isso aconteça de modo a que nos deixemos deste cenário totalitário e supressor da mais elementar das liberdades que é a liberdade de expressão!

    Ver perfil | Responder

  • Pk_Henry escribió:
    Septiembre 2009
    Concordo absolutamente contigo. Um dos erros até, da Europa em geral, é não perceber que a sua dinâmica é intercultural, multicultural. Eu conheço galegos e é engraçado pois nós partilhamos não só a semelhança linguística como até modos de pensar. O tipo de humor é semelhante, temos esta melancolia constante que nos assola. Em suma, eu sinto que, por exemplo, eu e tu, conseguimos comunicar não só por nos entendermos linguisticamente mas porque nos identificamos culturalmente. Eu não tenho nada contra o castelhano, acho-o até uma língua belíssima, todavia, acho que é fundamental deixar o galego sem essas misturas de castelhano. Anda a acontecer um fenómeno parecido em Portugal e países lusófonos. Portugal, Brasil, Angola, Timor-Leste, Moçambique, etc., assinaram um protocolo para unificar a língua portuguesa. Mas, ninguém está satisfeito! Acontece que ao unificar-se línguas de povos diferentes anula-se a possibilidade de eles evoluírem naturalmente..

    Ver perfil | Responder

Ver todas (1.622)

Conóceme

Manifesto da Asociación de Escritores en Lingua Galega

¡Que a man tembrosa no papel só escriba palabras, e palabras e palabras!

Señora e nai nutricia da palabra galega, vimos aquí os que por única ofrenda temos a palabra, para nos acoller na túa mirada xenerosa, aquela que alimenta o noso espírito e pon na nosa voz a verba xusta: a que berra, e protesta, e rebélase, e clama, e chía, e brada, e balborda, mais sen se laiar nin queixar, sen implorar nin pedir nin rogar porque de ti, da túa estirpe, herdamos e aprendemos o azo de nos revirar.

Porque revirados estamos contra unha xenreira que naceu en pechos corazóns contra a palabra de noso. Un odio que ameaza con derrubar o edificio que os séculos ergueron para acubillármonos como pobo e como xente.

Desde a AELG insistimos na importancia que, na Galiza, tivo e ten a literatura. Porque a nosa non é unha literatura xurdida da espontaneidade creativa, das vontades particulares de se expresaren por escrito xentes de pluma feliz: a nosa literatura é, ante todo, unha declaración de intencións. A nosa cultura é unha creación colectiva do pobo, unha ferramenta útil creada por labregos e mariñeiros, por costureiras e boticarios, nas aldeas e nas vilas, unha cultura que logo foi perseguida e condenada a ser identificada e estigmatizada, xunto á lingua que a nomea, como exclusiva das clases desfavorecidas, coa intención de a facer desaparecer definitivamente, e canda ela, o pobo noso e mais a identidade singular que representa.

Rosalía de Castro primeiro, e todos os escritores e as escritoras que despois dela ousaron reivindicar esta lingua minorizada e desprezada polo poder, elixiron asumir como propia unha identidade colectiva e ver nela a nación soñada. No noso caso, como é común nas nacións sometidas, a escrita fixo o pobo. Non só estamos hoxe a defender a lingua dos nosos maiores e o dereito a conservarmos a herdanza do pasado; estamos a defender a lingua para contribuírmos co noso oficio a que no futuro Galiza sexa.

¡Odio, fillo do inferno!,
pode acaba-lo amor, mas ti n’acabas,
mamoria que recórda-las ofensas.
Si, si,¡de ti mal haia!

A palabra fainos estar no mundo como o que somos, como galegos e galegas. Nin máis nin menos, nesa forma de fachenda que nace no peito cando un é, simplemente, o que é. E así alguén é no mundo porque a el pertence, e o mundo perténcelle. Por nacenza e por vocación só queremos e só podemos estar no mundo coma o que somos, coma galegos, e iso só é posíbel desde a nosa lingua. Somos escritores galegos pola palabra galega que nos define, non por ningunha outra razón.

E os escritores e escritoras, que tamén somos pobo traballador, sabemos da importancia da transmisión da lingua e de entendérmola como un proceso de construción partillado e consciente.

Non se pode ser galego contra o galego. Mesmo non é posíbel selo sen sentir no corazón o orgullo do idioma. Hoxe, cando o poder gobernante tenta abrir unha fenda na sociedade, esta conciencia debe defenderse máis do que nunca.

Cal si na infamia naceras,
torpe, de ti se avergonza,
i a nai que un fillo despresa
nai sin corasón se noma.

Escoitamos voces que, desde os propios lugares onde se agardaría que soasen as chamadas á protección, defensa e uso da nosa lingua, bradan, no entanto, ao mundo o seu desprezo. E fan todo canto alcanzan por borrala de nós, dos nosos fillos e fillas, furtándolles o dereito a nomear, que é o dereito a crear, a facer posíbel a existencia do bidueiro, do ouriol, do lóstrego, do trono, do soño…

Un soño negro que tolda as nosas noites, ese soño en que os nenos e as nenas medrarán ausentes da voz que os xerou, que os fixo fillos dunha terra, andantes dos seus camiños, soñadores dos seus versos. Que gañan con iso máis aló de faceren vencer o odio alí onde debía reinar a harmonía? Xente capaz de facer nacer unha guerra contra as palabras, as mesmas que teceron os máis fermosos cantos de amor, os cantos que ligaron para sempre a palabra amor coa palabra amigo, os dous máis poderosos antídotos para o veleno do odio e da xenreira. U-lo o gaño, u-lo o orgullo de dicir: “o meu fillo non sabe”? Que se pode agardar daqueles que celebran a ignorancia?

O galego non se impón; restitúese. A defensa do galego atinxe, sen dúbida ningunha, as persoas que recibiron o galego desde a primeira infancia, mais tamén, con todo o dereito, as criadas en español ou en calquera outra lingua que asumiron un día, nun exercicio de decisión que non tiña nada de oportunista e si moito de solidario, que era en galego como se querían construír. Para nos solidarizarmos cos desfavorecidos, para denunciarmos un proceso histórico de dominación, para berrarmos contra todas as opresións que teñen lugar no planeta, moitos galegos e galegas de nación estabelecemos coa lingua un pacto de fidelidade.

Meses das tempestades,
imaxen da delor
que afrixe as mocedades
i as vidas corta en frol.

Nada hai no mundo máis novo, máis recente, máis moderno ca unha lingua viva, vivida, falada. E nada hai no mundo máis antigo, máis decadente, máis morto e podre que o sentimento de desprezo pola diferenza. Cada lingua do mundo é unha flor que naceu para facer máis grande e máis largo o universo. Para enchelo co arrecendo das súas palabras únicas, porque só con elas cadaquén expresa os sentimentos que acubilla a súa alma. Por iso cada lingua é a medida do mundo enteiro, porque con ela vaise a todas partes e en todas partes é útil a bagaxe de sentimentos que transporta no corazón de cada falante. Non cortar esa flor significa permitir que o mundo se pareza a un xardín. Arrincala é axudar a medrar o deserto.Todos os falantes conscientes somos aprendices. Con máis ou menos recursos, todos loitamos por nomear o mundo procurando limpar o noso galego de tantas formas foráneas, por devolvermos as vellas palabras esquecidas, por mantermos as construcións antigas que xa din só os avós, por recuperarmos os nosos apelidos, os nomes dos nosos lugares, por ensancharmos o campo de usos do galego falándoo e escribíndoo para actividades prestixiosas, para a investigación, a tecnoloxía e o lecer, coa mesma naturalidade con que o coñecemos para as actividades domésticas ou para os labores agrarios. A lingua non nos veu unicamente, logo, da familia de nacemento, nin sequera no caso dos que levan desde o nacemento falándoa, senón que é unha relación escollida... coma a amizade..., coma o amor.

¡Como venden a carne no mercado.
vendeute o xurafás!

Apoiamos a restitución histórica do que nunca nos debera ser subtraído porque aceptamos que moito perdemos todos os seres humanos cada vez que se relega unha forma de contar a realidade, unha lingua, para se render á hexemonía das linguas máis poderosas e máis faladas do planeta. Moi miserábeis seremos de deixarmos precisamente a nosa ficar muda no camiño do progreso.

Reivindicarmos unha maior presenza do noso idioma, defendermos a súa aprendizaxe e coñecemento, non responde a intereses particulares senón a unha intención ética de compromiso contra toda lóxica de dominio. Por iso queremos galego para nós e para @s que veñan despois. Mesmo queremos galego para @s outr@s. Reducirmos o galego no ensino até ficar no anecdótico, minusvalorarmos o seu coñecemento para exercer na administración, é adoptarmos unha óptica de colonizados dispostos a traballar canto cumpra para patrón alleo. Se o galego non asume un papel fundamental en todos os niveis educativos, @s fill@s dos outros, dos que hoxe aceptan pregarse ao español, ao inglés ou a calquera outro xigante, xa non terán na súa man a posibilidade de libremente decidir, de seren mañá galegos e galegas conscientes.

Por iso, señora da nosa voz, da nosa palabra e do noso alento, estamos aquí para nos conxurar en loita contra quen queira varrer a nosa palabra. Para mostrar a nosa fortaleza, para asegurar que nunca faltará un home, unha muller que lle cante e fale aos fillos, aos netiños, na nosa lingua, que o faga co agarimo de quen transmite un ben valioso e coa rabia de quen se resiste a perecer, esa rabia da que nace a paixón e a loita. Como dixeches ti, xa vai para cento trinta anos:

Si, si, rabear ben forte,
mas ca rabia picante e aguilloeira
que é salsa apetitosa das paixoes.







Actividad reciente